偉大なる科学者、今世紀最大の天才、とも呼ばれるアルベルト・アインシュタイン博士(Dr.
Albert Einshtein)。写真でみるかぎり、お茶目で楽しそうなサイエンシストさんなのですよね。ドイツ生まれのユダヤ人物理学者であり、また音楽愛好家でも知られる彼、『相対性理論』や『電子力学』、『光量子仮説に基づく光電効果』などなど、科学者としてたくさんの功績を世界に残してくれたノーベル賞受賞者です。実は、日本にも足を運んだ事があり、大の親日家。1922年には日本郵船の「北野丸」で神戸港に到着、滞在中に食べた天ぷら弁当(付け合わせの佃煮なども!)がとっても気に入ったそうです。
今回の「ヨンダ」では、そんなアインシュタイン博士の残して名言をいくつかご紹介していきます。目から鱗のおちるようなものもあれば、人間の愚かさを考えさせられるような内容のものもあれば、、、なかなか胸にしみる言葉の数々。彼のお誕生日が3月14日、という事で、記念の気持をこめてお送りします。
"The
true sign of intelligence is not knowledge
but imagination." |
『知性の高さは、知識の多さで測られるのではなく、想像力の豊かさで測られる』
|
"All
religions, arts and sciences are branches
of the same tree." |
『全ての宗教、アート、そして科学は、同じルートから来ている』
|
”It
is the supreme art of the teacher to
awaken joy in creative expression and
knowledge. ” |
『素晴らしい教師は、創造豊かな表現と知識を見つけ出す術を知っている』
|
"Imagination
is more important than knowledge." |
『想像力は知識よりも大切なものである』 |
"A
person who never made mistake never
tried anything new." |
『一度も間違いを犯した事のない人間は、今までなにも新しい事にチャレンジしていないに違いない』 |
"Peace
cannot be kept by force, it can only
be achieved by understanding." |
『平和とは力によって得られるものではない。平和は人々の理解力のみによって生まれるものだ』 |
"Any
man who can drive safely while kissing
a pretty girl is simply not giving the
kiss the attention it deserves." |
『美しい女性にキスをしながら運転できる人は、キスに十分集中していない』 |
"The
difference between stupidity and genius
is that genius has its limits." |
『馬鹿さと賢さ、唯一の違いは、賢さには限界がある、という事』 |
"Love
is a better teacher than duty."
|
『”義務”だから勉強するのではなく”好き”だから勉強すると、よりよい学びの場となる』 |
"I
have no special talent - I am only passionately
curious." |
『私に特別な才能はありません。ただ、他の人よりもとにかく情熱をともなう好奇心があるのです』 |
"If
you cannot explain it simply, you don't
understand it well enough." |
『もしシンプルに説明できないのであれば、それはあなたがきちんと理解していない、という事だ』
|
|