シカゴについて 住宅情報 各種手続き 食べる 遊ぶ 買い物 医療・妊娠 観光・旅行 仲間・グループ 学校・お稽古 働く 電話帳 フリマ・掲示板 イベント・カレンダー ぷれ〜り〜バックナンバー
求人情報 賃貸住宅情報 レストランガイド 日本料理店情報 同窓会 同好会・クラブ 習い事 ゴルフ 旅行代理店お勧めパッケージ 郊外の見所 ベーカリー チョコレート屋さん 試してみよう
ぷれ〜り〜バックナンバー』のホーム 『住むトコ.COM』 | シカゴ版ホーム | 連絡先 |
住むトコ内検索
電話帳
医者・病院
歯医者
保険
弁護士
不動産会社
銀行・投資
人材派遣
会計事務所
引越し/運送
クルマ
商工不動産
翻訳・通訳
広告・印刷
宅配
旅行代理店
航空会社
レンタカー
ホテル
ツアコン
食料品店
日本料理
レストラン
ベーカリー・クレープ
ショップ
書店/音楽
美容院
ビデオ屋
カラオケ
コンピューター・ネットワーク
新聞
ゴルフ場
英会話・ESL
習い事
同窓会・同好会
協会
巻頭特集
チョッといいトコ
試してみよう!
健康911番
スタイリングTIPS
なんでもイミグレ相談所
知っ得 なっとく 行っとく?
ホクのほくほく情報
Miko's Kitchen
トラベルFAN+FUN
ぷれスポ
その他
   
サイト内検索
生活を開始する為の手続き
観光
医療・病院
エンターテイメント
学校
ショッピング
レストラン
   
賃貸物件リスト
求人情報
フリマ
掲示板
ぷれ〜り〜・バックナンバー
カレンダー
リンク
     
  えいごでYONDA?

えいごでYONDA?
有名人の英語で楽しく勉強しちゃおう!
(2012年6月)

* このコラムに登場する引用句の日本語訳は、作者のオリジナルかつ大胆な意訳になっております。

Betty Whiteさんをご存知でしょうか?彼女はアメリカ・エンターテイメント界の大御所女優、なんと90歳でまだまだ現役の素敵な女性です。色つやのいいお肌にお洒落な髪型、そして優しそうな笑顔、シリアスやドラマからシットコムと呼ばれるアメリカン・コメディまで、なんでもこなせる90歳!あのサタデーナイト・ライブでも「最年長ホスト」としてがんばってくれました。エミー賞など、女優として数々の賞を受賞し、またハリウッドの「ウォーク・オブ・フェーム」にも彼女の名前がきちんと刻まれているくらい有名なべティ・ホワイトさん。みなさんも一度はTVの画面で見かけた事があると思いますがいかがでしょうか?日本の方には“アメリカの森光子的存在”と表現するとわかりやすいでしょうか、まさに、大御所ベテラン女優様なのです。ボストン・リーガル」「30 Rock」「アグリー・ベティ」といった最近のドラマも含め、今まで何百という作品に出演している彼女ですが、やはりその中でも1985年から1992年まで続いた「ゴールデン・ガールズ(Golden Girls)」のローズ役ほど、彼女の名声を確かなものにしたものはなかったでしょう。このドラマは今でも大変な人気でして、再放送に再放送を重ねているくらい。内容はというと、“フロリダで悠々自適のリタイア生活を送る女性4人の生活を垣間見るお話。離婚したドロシーと彼女のお母さんソフィア、そして未亡人のローズとブランチーが恋あり悩みありの毎日を赤裸裸に(そう、赤裸裸!)表現”している内容。日本の60代のおばちゃん達にもこ〜んな風にいつもときめいていてほしいわぁ、と思う、まさに「シニア版:Sex and the City」です!

彼女の人気の秘密、実は演技力や画面上のカリスマ性だけではないのです。彼女のざっくばらんな、そしてある意味「シニアにしては凄すぎる!」表現、特に恋愛や性の事に関しては、本当に「あっぱれ!」な事を言ってくれるんです。これが面白いのなんのって。ちょっと内容的に“R指定系”なものもありますが、あのオバマ大統領も大好きらしいベティおばちゃんのユーモアたっぷりのクウォートのいくつかを今回のヨンダでご紹介させてくださいね。90歳になってもこんなに潤った会話のできる女性でいたいものです!

“If one has no sense of humor, one is in trouble.”
『ユーモアのセンスが持てないようだったら、それは大問題よ。』

“Retirement is not in my vocabulary. They aren't going to get rid of me that way.”
『リタイアする、なんて言葉は私の辞書にはないの。私をそんな事で消せないわよ。』

“People have told me 'Betty, Facebook is a great way to keep in touch with old friends.' …At my age, if I wanted to keep in touch with old friends, I would need a ouija board.”
『’ベティ、古い友達と連絡をとりたかったらフェイスブックがいいよ’ってみんなに言われるの。でもね、私の歳だとウィジャボードが必用なのよ。』
ouija board : ウィジャボード 「はい」を意味するフランス語の”oui”とドイツ語の”ja”を合わせた言葉。降霊術の世界で利用される。日本で言うコックリさんのようなもの。

“You don't luck into integrity. You work at it.
『誠実さが足りない?誠実さは自分で創りだすものよ。』
integrity : 誠実さ、高潔さ

“Why do people say "grow some balls"? Balls are weak and sensitive. If you wanna be tough, grow a vagina. Those things can take a pounding.”
『どうして皆”Grow some balls”というのかしら?睾丸は実は弱々しくってセンシティブよね。本当に強くしっかりしたいなら、“Grow a vagina"よね。女性の性器だったらどんなに強く打たれたってびくともしないんだから。』
grow some balls という表現 : ”しっかりしなさい!” このballs は睾丸(testicles)を意味、ちゃんと大人になってしっかりとした男になりなさい、という表現
vagina : 女性の性器
pounding : 打たれる

“Gays love old ladies.”
『ホモの人達は、歳取ったおばちゃま達が好きなのよ。』

“I've always liked older men. They're just more attractive to me. Of course, at my age there aren't that many left!”
『私はいつも自分よりも年上の人に恋していたわね。だって魅力的なんですもん。でもね、この歳になると、年上がそんなに残ってないのよ。』

“I feel like it's what God wants me to do. I know how it feels and I know how devastated people can be.”
『これが神様が私に求めている道なのよ。私は人の心の痛みが分かるんだもの。』

 


 
     
Copyright: 2001-Present:SUMUTOKO.COM.
All rights reserved. Email: info@sumutoko.com
当サイトに関するお問い合わせはシステム統括部webmaster@sumutoko.comまでお願いします。
このサイトに掲載している情報の無断転載を禁止します。著作権は『住むトコ.COM』またはその情報提供者に帰属します。
No reproduction, distribution, or transmission of the copyrighted materials at this site is permitted without the written permission of SUMUTOKO.COM., unless otherwise specified. Using this site means you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.