ようこそ! ログイン 新規登録

IRCE 通訳

ユーザ interpreter 
IRCE 通訳 new
2019年 04月29日 21:45:06
日本の流通業界の方々が6月25日、26日にIRCEというマコーミックで開催される展示会を見学にいらっしゃいます。
その時に一緒にブースを廻って、質問などありましたら、その受け答えの通訳をして下さる方を応募しています。
ご興味ございましたら、ご一報下さい。詳細に付きましてはその時にお話しさせて頂きます。どうぞ宜しくお願いします。
Crab Apple
Re: IRCE 通訳 new
2019年 05月06日 10:10:09
こんにちは。フォーラム内メッセージ経由でご連絡を差し上げましたが、届いてますでしょうか。
ユーザ:

Email: (投稿する際にメールアドレスの記入は必須ではありません)

  • ここにメールアドレスを記入するとメールアドレスが一般公開されますのでご注意ください。
  • メールアドレスを公開せずにメールを受け取る為にはログインする必要があります。フォーラム内メッセージを使ってメールを受け取る事ができるようになります。
  • ログイン後でも、個人設定でメールアドレスを『公開』に変更すればメールアドレスを一般公開して読者がログインしていなくてもあなたのメールアドレスを知る事ができます。

題名:


添付:
  • 添付できるファイルタイプは %type% です。
  • 4 MB より大きなファイルは添付できません
  • ファイル容量の合計が 4 MB を超えることはできません
  • 添付できるファイルの数:3

スパム防止:
スパム防止の為に、簡単な計算にお答えください。
質問: 15 足す15は?
メッセージ:


住むトコ.COM編集部は、この掲示板で活発なディスカッションが行われる事を希望しています。
匿名投稿だからこそ可能なトピックもあるでしょうから、私達は可能な限り過度な検閲はしません。
是非、投稿する前に内容を再チェックするように心がけてください。