ようこそ!
ログイン
新規登録
住むトコ.COMのホームに戻る
/
掲示板のホームへ戻る
>
ビジネス紹介&プレスリリース
> スレッド
翻訳してくださる方を探しています。
ユーザ
Shad
掲示板リスト
メッセージ一覧
新しく投稿する
Shad
翻訳してくださる方を探しています。
new
2018年 03月27日 13:11:59
登録日時: 48
メッセージ数: 1
アメリカでの離婚証明書の英文を日本語文に翻訳して下さる方を探しています。
1編集 - 最終更新ユーザ:Shad(2018年 03月27日 13:13:31 )
このメッセージに返信
引用して返信
ata member
Re: 翻訳してくださる方を探しています。
new
2018年 03月30日 18:28:02
ata member
以前翻訳と通訳をしてました、もしよろしければ私がお手伝いできると思いますので
お気軽にご連絡してください、お電話またはテキストでお願いします、
847−890−9034まで。
いじょう
このメッセージに返信
引用して返信
ユーザ:
題名:
添付:
ファイル添付
添付できるファイルタイプは %type% です。
4 MB より大きなファイルは添付できません
ファイル容量の合計が 4 MB を超えることはできません
添付できるファイルの数:3
スパム防止:
スパム防止の為に、簡単な計算にお答えください。
質問: 18 足す19は?
答え:
メッセージ:
Shad さんは書きました: ------------------------------------------------------- > アメリカでの離婚証明書の英文を日本語文に翻訳して下 > さる方を探しています。
住むトコ.COM編集部は、この掲示板で活発なディスカッションが行われる事を希望しています。
匿名投稿だからこそ可能なトピックもあるでしょうから、私達は可能な限り過度な検閲はしません。
是非、投稿する前に内容を再チェックするように心がけてください。
Home
|
掲示板のホームへ戻る
>
Home
|
ビジネス紹介&プレスリリース
> スレッド